TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

at length [11 records]

Record 1 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Sports (General)
DEF

The length of a competitor (as a horse or boat) taken as a unit in stating the margin of victory in a race.

CONT

The horse won by two lengths.

OBS

Horse racing term.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Sports (Généralités)
DEF

Unité qui sépare les concurrents d'une course (sport hippique, aviron, etc.) à l'arrivée, et qui est la longueur d'un cheval ou d'une embarcation [...]

CONT

Cheval qui prend deux longueurs d'avance [...]

OBS

Terme de courses de chevaux.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-08-19

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The greater of two or the greatest of three dimensions of a body or figure.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Dimension (d'une chose) dans le sens de sa plus grande étendue [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-10-12

English

Subject field(s)
  • Swimming

French

Domaine(s)
  • Natation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Natación
Save record 3

Record 4 1999-02-26

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Transport par eau

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Transporte por agua
DEF

Longitud de un barco, desde proa hasta popa.

Save record 4

Record 5 1997-03-25

English

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

The property of an ink which allows it to stretch without breaking. It is judged by the ink's behaviour when a pallet knife is dipped into it and withdrawn.

French

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Propriété d'une encre qui lui permet de s'étendre entre deux zones sans se rompre.

OBS

On juge le filant d'une encre en la tirant en longs filaments à l'aide d'une spatule.

Spanish

Save record 5

Record 6 1989-09-14

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

The length normally expressed in metres of the paper or board forming a reel or a roll.

OBS

This term has been standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Longueur, normalement exprimée en mètres du papier ou du carton en bobine ou en rouleau.

OBS

Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Spanish

Save record 6

Record 7 1987-09-24

English

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
DEF

In gastropods, it is the distance between the siphonal canal and the apex. In bivalves, it is the distance between the beak and the ventral margin.

French

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
DEF

Chez les Gastropodes, c'est la distance entre l'apex et l'extrémité inférieure de l'ouverture, c'est-à-dire la base du canal antérieur. Chez les Bivalves, c'est la distance entre le sommet et le bord ventral de la coquille.

Spanish

Save record 7

Record 8 1980-11-18

English

Subject field(s)
  • Wood Sawing
OBS

Size of sawn timber measured as the shortest distance between its ends. Conventionally the ends are cut normal to the longitudinal axis of the piece.

French

Domaine(s)
  • Sciage du bois
OBS

Dimension du bois scié définie comme la plus petite distance entre ses bouts sciés (conventionnellement) perpendiculairement à l'axe longitudinal du bois scié.

Spanish

Save record 8

Record 9 1977-07-11

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[The length of a pelecypod shell is the] distance from [the] anterior to [the] posterior margin at [the] farthest points or measured parallel to [the] hinge line.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[La longueur d'une coquille de pélécypode] est la droite qui va du côté antérieur ou buccal au côté postérieur ou anal. Ce diamètre est généralement tangent au bord inférieur des muscles adducteurs des valves; (...)

Spanish

Save record 9

Record 10 1977-06-15

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
CONT

Length (...) is measured from front to rear. This dimension is taken from the angle of the shoulder to the middle of the last rib.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
CONT

L'étendue est la distance horizontale de la pointe de l'épaule à la pointe de la fesse.

Spanish

Save record 10

Record 11 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

length

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: